浦口| 满洲里| 梁山| 渭南| 路桥| 琼山| 沛县| 岳普湖| 连州| 恭城| 武威| 巍山| 隆德| 昭通| 大同区| 岫岩| 金湖| 漾濞| 乌兰浩特| 谢通门| 岚县| 会东| 三门峡| 邵东| 武都| 西青| 玉溪| 黄平| 铜陵县| 张家港| 侯马| 万源| 翁源| 措勤| 彬县| 临洮| 贵阳| 鹤壁| 宣城| 禄丰| 行唐| 马尔康| 彬县| 兴海| 灵宝| 十堰| 讷河| 横峰| 谢通门| 谢通门| 宜兰| 当涂| 龙江| 台北县| 十堰| 万宁| 铜鼓| 廉江| 长泰| 贵定| 安乡| 平顺| 开封市| 宜昌| 耒阳| 瓯海| 嘉荫| 平谷| 灵寿| 旬邑| 五原| 云梦| 康县| 金平| 丰台| 宁河| 鄱阳| 富源| 鸡东| 柳州| 遵义县| 泽州| 昭觉| 岑溪| 乌拉特前旗| 改则| 肃宁| 玉龙| 封开| 巴彦淖尔| 涞水| 阳朔| 临湘| 壤塘| 喀喇沁左翼| 房山| 巴马| 广河| 吉木萨尔| 黔江| 虞城| 黑山| 广南| 江源| 巴塘| 深圳| 沁源| 麻栗坡| 泽库| 云溪| 花溪| 渝北| 涿州| 谢家集| 垦利| 乃东| 道孚| 长子| 武隆| 洞头| 戚墅堰| 石阡| 东安| 忻州| 公安| 锡林浩特| 阜阳| 太仓| 广灵| 从江| 耿马| 木兰| 于田| 宝坻| 苍梧| 阳谷| 济宁| 兰考| 菏泽| 上饶市| 安吉| 德昌| 当涂| 天柱| 曲江| 云龙| 监利| 奎屯| 芜湖市| 荣成| 周宁| 茶陵| 花溪| 盂县| 当阳| 毕节| 沽源| 同仁| 江油| 云林| 石景山| 洪江| 茄子河| 馆陶| 丽水| 唐河| 南海镇| 滦县| 南沙岛| 同心| 赵县| 博白| 怀集| 张湾镇| 周口| 云南| 大姚| 土默特左旗| 江宁| 寒亭| 吉安市| 翠峦| 连平| 固镇| 古交| 西山| 新巴尔虎左旗| 淅川| 南城| 宁河| 响水| 辽阳县| 桃园| 宽城| 苍梧| 杨凌| 华安| 汉阴| 南涧| 楚雄| 屯留| 南平| 科尔沁左翼中旗| 信阳| 巧家| 新都| 广水| 虎林| 吴中| 吴川| 都安| 陵水| 茂名| 察哈尔右翼中旗| 滦南| 富裕| 宁海| 密山| 宝丰| 灌云| 景宁| 原阳| 佛山| 嘉荫| 三都| 广水| 福贡| 鹤岗| 峨眉山| 彬县| 团风| 额敏| 烈山| 南浔| 阿瓦提| 阿勒泰| 灌南| 叙永| 平南| 桦南| 永福| 荣昌| 明溪| 兴国| 北戴河| 阜阳| 桐城| 绿春| 永城| 萍乡| 庐江| 尼木| 乐安| 惠农| 万全| 抚松| 班玛| 郓城| 富拉尔基| 罗平| 新竹市| 察哈尔右翼后旗| 君山|

特朗普身边来了“鹰派中鹰派” 对中国意味什么?

2019-05-23 17:32 来源:有问必答网

  特朗普身边来了“鹰派中鹰派” 对中国意味什么?

  BEIJING,14may(Xinhua)--ElpresidentedeChina,XiJinping,pidiórenovarelespíritudelaFranjaylaRutaalpronunciarhoyundiscursoenunbanqueteofrecidoenhonordeloshuéspedesextranjerosqueasistenalForodelaFranjaylaRutaparalaCooperació,Xiysuesposa,PengLiyuan,,Xideclaróque"hacemá,nuestrosancestrosimpulsadosporundeseodeamistad,abrieronlasRutasdelaSedaterrestresymarítimas,conloquecomenzóunagraneradeintercambiosentrecivilizaciones"."Hoy,nosreunimosaquípararenovarelespíritudelaRutadelaSedayparadiscutireldesarrollodelaFranjaylaRutaparalacooperacióóndenuestrolegadocompartidocomounadecisióncorrectaparaelfuturo",agregó.ElpresidenteindicóquelaIniciativadelaFranjaylaRutamaterializalaaspiracióndeintercambiosentrecivilizaciones,elanhelodelapazydelaestabilidad,labúsquedadeldesarrollocomú"nosencontramosenunpuntodeinicionuevo,listosparaemprenderunnuevoviajejuntos".Elpresidenteagregóque"mientrassigamosadelanteconunavisióncompartidasindarmarchaatrásodetenernos,lograremosunamayorconectividadynosbeneficiaremosdeldesarrollomutuo".Despuésdelbanquete,loshuéspedes,acompaadosporXiyporsuesposa,disfrutarondeunagalaenelCentroNacionaldelasArtesEscéénasistióalbanqueteyalagala.(Webeditor:ElenaG.,RocíoHuang)DepuislapropositiondelinitiativechinoiseuneCeinture,uneRoute,lesecteurbancairedupaysaactivementaccélérésonfinancement,enamé,neufbanqueschinoisesontcrééuntotaldépareégalementlamiseenplacedunbureaudereprésentationàLondres,aveclaprochaineinaugurationdelAssociationdecoopérationfinancièredelAsie,,uneRoutesontaussiintéresséesparlemarché,54banquescommercialesdes20paysprenantpartàlinitiativeontouvertenChinesixbanquessubsidiaires,unesociétédefinancement,20succursaleset40bureauxderepré,lesbanquesontproposéauxentrepriseschinoisesvoulantsedévelopperàlétrangerunesériedeservicesconcernantlesrèglements,lescompensationsetéchanges,àtraversdespolitiquesoumesuresdecréditdiversifiées,lesaccompagnantetconseillanttoutaulongdeleursinvestissements,fusionsetacquisitionsàléétrangèresontégalementétéinvitéesàsedévelopperenChine,graceàlatenuedesalonsdinvestissementsorganiséètes,lesinstitutionsderechercheetuniversitéschinoisesontrespectivementmisenplaceprèsde300plates-formesderecherchedeuneCeinture,,1036personnesspécialiséesdans42languesnonuniversellesontétéenvoyéesàlétrangerpoursuivredesformations,êmepériode,170000personnessontvenuesenChinepourcommencerunapprentissageduchinois,alorsque460000citoyensdespayslelongdeli,laChineasignédesaccordsdéchangesculturelsintergouvernementauxavecunesoixantainedepaysliésàlinitiativeuneCeinture,uneRoute.(ParOuyangJieetWuChuqi,journalistesauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

FondateuretprésidentexécutifduForuméconomiquemondial,KlausSchwabarécemmentdéclarédansuneinterviewaveclejournalistequelinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunprojetclairvoyant,unesituationquiprendtoutencomptequi,àtraversunesériedeméthodesimportantesetnovatrices,apporteuncontributionuniqueàlacoopérationinternationaleetaudéveloppementéétéinvitéàassisterauForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute;évoquantleForumentermesélogieux,équelaRoutedelaSoieaétérevitaliséeaprès2000années,etqueleForumréexamineralimportancehistoriquede,nousallons,danslecadreduthèmeduForumrenforcerlacoopérationinternationaleetconstruirelinitiative"UneCeinture,uneRoute"pourparveniràundéveloppementgagnant-gagnant,ouvrirunnouveauchapitredanslhistoiredelaprospéritéetdudéinitiative"UneCeinture,uneRoute"estunmodèlepourlacoopérationrégionale,ledé,linitiativeUneCeinture,uneRouteviseàconstruireuneplate-formeinclusive,ellerespectelesdifférencesentermesdevoiesetdeconditionsnationalesdedéveloppementdifférentes,ellenimposepasdeplansspécifiquesoudecadreidéologique,maiscréeunterraincommunpourunecoopérationmutuellementbénéinitiative"UneCeinture,uneRoute"conduiraléconomiemondialeversunavenirplusprospèreetplusinclusif,adéclarééconomiquemondialàlinitiative"UneCeinture,uneRoute"aobtenudesrésultats,fairejouerpleinementlerledeplate-formeduForuméconomiquemondial,etencourageantvigoureusementlinitiative"UneCeinture,uneRoute",aajoutéévénementsrégionauximportants,nousferonslapromotiondelaconnexionetdudéveloppementdelinitiative"UneCeinture,uneRoute".,linitiativeUneCeinture,uneRouteaobtenudenombreuxrésultatsremarquables,améliorantnonseulementlesconditionsdinteropérabilitédanslespayssituéslelongdesonparcours,maisrenforantégalementlescontactsetleséàgrandevitesseJakarta-Bandung,enIndonésie,leprojetferroviaireentreKunming,enChine,etVientiane,auLaos,nontpasmanquédême,parmilesétudiantsétrangersquifontleursétudesenChine,plusdelamoitiéviennentdepayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,érationdanslesecteurcivilaégalementobtenudesréoccasionpourpromouvoirlinitiative"UneCeinture,uneRoute",adéclaréinteropérabilitéestnonseulementuneimportantenouvelletendancedenotreépoque,maisaussiunfacteurclédelaveniré"Sivousvoulezdevenirriche,construisezdaborddesroutes".Jepensequenouspouvonsmaintenantdire:pourprospérer,unissons-nousdinitiative"UneCeinture,uneRoute"devienneunélémentcentraldecettemagnifiquevisiondelaconstructiondunmondeconvergent,ouvertetcoopéétélepremierprojetferroviaireàlétrangerdanslaconstructionduquellaChineainvesti,quiestexploitéencommunetquiestdirectementconnectéavecleréseauferroviairechinois,maisfaisantaussiunusagegénéralisédesnormestechniqueschinoisesetdematérielchinois.(ParRenYan,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:LamoitiédesacheteursparticipantàlaFoiredeCantondevraientêtreoriginairesdespayssituéslelongde"laCeintureetlaRoute",graceauxeffortsaccrusdepromotion,ontannoncéacheteursvenusdespayssituéslelongdelancienneRoutedelasoieaconsidérablementaugmentécesdernièresannéesetilsontreprésenté44%desparticipantslorsdelasessionprécédente,apréciséXuBing,porte-paroledela121eFoiredelImport-ExportdeChine,érouleradu16avrilau5maiàGuangzhou,capitaledelaprovinceduGuangdong,occupantunesuperficiede1,18milliondemètrescarrés,étéschinoisesetétrangèérationcommerciale,lesorganisateursontamélioréleursstratégiesdepromotionencomptantdavantagesurlesinvitationsdirectesetlesmédiassociaux,aajoutéexpositiondesimportationsaattiré364sociétésvenuesdespayssituéslelongde"laCeintureetdelaRoute",soit58,7%dessociétéImport-ExportdeChinesetientauprintempsetenautomnetouslesansetestconsidéréecommeunbaromètreducommerceextérieurdupays.(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

    2017年2月,贵阳市“筑民生”平台上线,让市民通过“一个网”“一个号”“一个窗”,获得更加安全便捷的民生服务和开展社会监督。LeForumde"laCeintureetlaRoute"quisedérouleactuellementàBeijing,appelleàrenforcerlacoopérationinternationaledanslecadredecetteinitiativeafinderéaliserundéveloppementcommun,injectantainsiunevitalitédansléconomiemondiale,notammentdanslacoopéérenceinternationaledeplushautniveaudepuisquelaChinealancécetteinitiativeen2013,aveclaparticipationde29chefsdEtatetdegouvernement,ycomprisleprésidentkenyanUhuruKenyattaetlePremierministreéAfriqueestdirectementliéeàlancienneRoutedelasoiemaritime,cequienfaitnaturellementuneétapeimportantepourlaRoutedelasoiemaritimeduXXIesièunevisiteenAfriquedébutdelannée,leministrechinoisdesAffairesétrangèresWangYiadéclaréquelaChineinvitaitlespaysafricainsàsejoindreàlinitiative"laCeintureetlaRoute",notantquelecontinentafricainfaisaitpartiedelaRoutedelasoiemaritime,etenétaitlextrémitéouest,unedestinationimportante."Noussommesbienévidemmentheureuxdevoirlespaysafricainsparticiperaujourdhuiàéalité,nousavonsdiscutéavecdenombreuxpaysafricains,notammentlespaysdulittoralest-africain,etnousavonsdéjàobtenudesprogrèsencourageantslà-aveclapprofondissementdelacoopération,lecontinentafricainentireradesbénéficespoursondéveloppement",aassuréAfriquedelEst,quifaisaientpartiedelancienneRoutedelasoiemaritime,dautrespaysontégalementmanifestéleurvolontédeparticiperàeffectuerlavisitedEtatenChineenmai2016,leprésidenttogolaisFaureGnassingbéadévoilélavisiondesonpaysdêtre"lepointdancrageenAfriquedelOuest"delinitiative"laCeintureetlaRoute"."LeTogoentendêtrelepointdancrageenAfriquedelOuestduprojetdelaNouvelleRoutedelasoiepromueparlaChineetquireposesurlesliensentrelespaysàtraversdesinfrastructuresterrestresetmaritimes",adéclarélechefdEtattogolais,dansuneinterviewexclusiveaccordéeàinitiative"laCeintureetlaRoute",quiapourobjectifdebatirunréseaudecommerceetdinfrastructuresreliantlAsieàlEuropeetàlAfrique,,àsavoirlacoordinationdelacohérencepolitique,laconnectivitédesinfrastructures,lapromotionducommerce,lesoutienauxinvestissementsetleséaprèsdesanalystes,laChineetlAfriquejouissentdavantagesdecoopérationdanslecadredelinitiative"laCeintureetlaRoute"graceàlamitiédelonguedateetàlacomplémentaritédeleurcoopéérationChine-Afrique,leslienséconomiquesentrelesdeuxpartiesseresserrentdeplusenplusetleséchangescommerciauxonttotalisé149milliardsdedollarsen2016,faisantdelaChineleplusgrandpartenaireducontinentafricaindepuishuitansconséèresannées,laChineafaitdimportantsinvestissementssurlecontinentafricain,améliorantconsidé,secrétairegénéralduComitédesuivichinoissurlacoopérationsino-africaine,avecunenouvellevaguedetransformationetdetransfertdesindustries,lAfriquepeuttirerdesbénéficesdanslaconstructionde"laCeintureetlaRoute"etdeviendraunnouveaumoteurdecroissancepourstimulerléconomiemondiale.(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  EineGruppeFensterputzerseiltsichvonderTitankuppeldesNationalenZentrumsfürDarstellendeKüü“-ForumfürinternationaleZusammenarbeitindiechinesischeHauptstadteingeladen.(Foto:AP)LautderInternetseitedeschinesischenStaatsrateshabenvierMinisterien–darunterdasMinisteriumfürUmweltschutzunddasAuenministerium–gemeinsameinDokumentmitdemTitelGuidancetoPromotetheConstructionofaGreenBeltandRoad“,dassChinadenUmweltschutzbeiBeltandRoad“-ProjektengewhrleistenwillundinderLageist,eineWiederholungderUmweltschdenzuvermeiden,diesic‘sorgensichumdenUmweltschutz,wennChinamitihnenInfrastruktur-Projektediskutiert“,sagteLiangHaiming,Chef-konomdesForschungsinstitutsChinaSilkRoadiValley,‘zurealisieren,istfürdiegesamteInitiativeentscheidend,umVerschmutzungzuvermeidenundgleichzeitigdieIndustrialisierungundUrbanisierung[dieserLnder]zuverbessern“,ünfJahreneineffizientesUmweltschutz-KommunikationssystemmitdenanderenBeltandRoad“-LndernaufgebrammensolleninfünfbiszehnJahreneingerichtetsein“,eltandRoad“-LnderninAsien,AfrikaundEuropa–mitAusnahmevonChina–seit2001rapideangestiegenundbeliefensich2016auf56,üreinFüstoffdioxid-Emissione,umdenAnstiegderEmissionenzukontrollieren,“-LnderLiangzufolgeunterschiedlichePriorittenbeimWirtschaftswachstumundUmweltschutz,,dassderSchutzderUmweltwichtigeristalsdieKonjunktur,aberanderesindimmernochinderPhasedesschnellenWirtschaftswachstums,sodassdieRegierungendieWirtschaftnichtzustarkderUmweltopfernwollen.“EmpfindlicheUmweltEinigeBeltandRoad“-LnderbesitzeneineempfindlicheUmwelt,vorallemdiejenigen,dievonBergenundWüstenumgebenseien,sodasssiedasThemaUmweltsehrernstnehmen,erklrteFuJingyan,stellvertretenderDirektordesForschungsinstitutsfürRessourcen,UmweltundNachhaltigeEntwicklunganderJi’,vorallemkleineundmittlereUnternehmen,seienunsensibelgegenüberUmweltschutz,sodasssieVerschmutzunginihrenPartnrungLehrengezogenundwerdedieseFehleraufdemStaatsgebietseinerPartnernichtwiederholen,,dassdieEntwicklungnachhaltigverlaufe,versicherteWangYiwei,leitenderwissenschaftlicherMitarbeiteramChongyangerInstitutfürFinanzstudienderRenmin-Universitt,gegenü,dassUmweltschutzwichtigfürjedesProjektimAuslandsei,,dassunserePartnerverstehenknnen,dasseinigechinesischeUnternehmen,dieVerschmutzungfürEinheimischeverursachthaben,nichtdiePositionundHaltungChinaszurUmweltschutzfragereprsentieren“,!,dieetwasandereChina-Seite.||WeitereArtikel  近年来,青岛西海岸新区不断加强国际理解教育,与上合组织国家的多所学校结为友好学校,积极利用国外优质教育资源,开展了多样化的国际同步课堂,让学生了解、尊重和理解不同民族、地域、国家的文化,培养学生尊重差异、合作共享的国际素养。

ГригорийТрофимчукПрактическаяреализацияинициативыОдинпояс–Одинпутьпредусматриваетнетолькоразвитиеэкономиквсехстран-участниц,ноиновыйформатэкономикиКитая,накоторойтеперьлежитособаядоляответственностизасовместноедело.Теперьнеобходимоучитыватьинойуровеньинтеграцииспартнёрами,которыеповериливобщийпроект,подтвердивэтонапрошедшемнедавновПекинеФорумемеждународногосотрудничества.

  Пекин,18мая/Синьхуа/--ОфициальныйпредставительМИДКНРХуаЧуньинсегоднязаявила,чтоКитайприветствуетактивноеучастиестранЛатинскойАмерикивмеждународномсотрудничествеврамах"Поясаипути",чтобыонаработаланаблагокакможнобольшегочисластранирегионов,атакжесодействоваластабильностиипроцветаниювмире.Наочереднойпресс-конференциисегодняжурналистзадалвопрос:"Известно,чтоисполнительныйсекретарьЭкономическойкомиссииООНдляЛатинскойАмерикииКарибскогобассейна/ЭКЛАК/АлисияБарсенапризваласоответствующиестраныпринятьучастиевинициативе"Поясипуть".Оназаявила,чтостраныЛатинскойАмерикииКарибскогобассейнасегоднястоятпередисторическойвозможностьюукрепленияэкономическихсвязейсКитаемидругимистранамиАзии,иФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"предлагаетнамсоединитькультурыисовместнонаслаждатьсяпроцветанием.КакКитайпрокомментируетэто"ХуаЧуньинсказала,вФоруме"Поясаипути"принялиучастиепрезидентыЧилииАргентины,атакжеоколо20преставителейминистерскогоуровнялатиноамериканскихикарибскихстранируководителейрегиональныхорганизаций.ИсполнительныйсекретарьЭКЛАКА.Барсенапринялаучастиевзаседанииивыступилаотименилатиноамериканскихстран.УчаствовавшиевФорумепредставителилатиноамериканскихстранзаявилионамерениисопрягатьстратегииразвитиярегионаиотдельныхстрансинициативой"Поясаипути",ускорятьстроительствоинфраструктурывюжномполушарииисодействоватьсотрудничествуЮг-Юг.Этоотражаеттотфакт,что"Поясипуть"отвечаетпотребностямразвитиялатиноамериканскихстраниотражаетнамеренияэтихстранрасширитьтранспортно-коммуникационнуювзаимосвязанностьврегионеивзаимовыгодноесотрудничество.ХуаЧуньинотметила,чтоЛатинскаяАмерикаиКарибскийбассейнявляютсярегионамиконцентрацииразвивающихсястранинарождающихсяэкономик,которыеявляютсяважнымипартнерамиКитаяпосотрудничеству.Запоследниегодыкитайско-латиноамериканскоевсестороннеесотрудничествополномерноистремительноразвиваетсяивошловэтапсовместногосозданиясообществасединойсудьбой.Строительство"Поясаипути"являетсяплатформойоткрытогоитолерантногоразвития:страныявляютсяравноправнымиучастниками,бенефакторамиивыгодополучателями.Китайприветствуетучастиелатиноамериканскихстранвсотрудничествеврамках"Поясаипути",усилениеэкономическойиполитическойкоординации,сопряжениестратегийразвития,совместноеиспользованиеконцепции,принциповиформсотрудниества"Поясаипути"длясодействиявсестороннемупрактическомусотрудничеству,чтобыиницатива"Поясаипути"охватилаещебольшестранирегионовилучшесодействоваластабильностиипроцветаниюмира.

  Пекин,18мая/Синьхуа/--ОфициальныйпредставительМИДКНРХуаЧуньинсегоднязаявила,чтоКитайприветствуетактивноеучастиестранЛатинскойАмерикивмеждународномсотрудничествеврамах"Поясаипути",чтобыонаработаланаблагокакможнобольшегочисластранирегионов,атакжесодействоваластабильностиипроцветаниювмире.Наочереднойпресс-конференциисегодняжурналистзадалвопрос:"Известно,чтоисполнительныйсекретарьЭкономическойкомиссииООНдляЛатинскойАмерикииКарибскогобассейна/ЭКЛАК/АлисияБарсенапризваласоответствующиестраныпринятьучастиевинициативе"Поясипуть".Оназаявила,чтостраныЛатинскойАмерикииКарибскогобассейнасегоднястоятпередисторическойвозможностьюукрепленияэкономическихсвязейсКитаемидругимистранамиАзии,иФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"предлагаетнамсоединитькультурыисовместнонаслаждатьсяпроцветанием.КакКитайпрокомментируетэто"ХуаЧуньинсказала,вФоруме"Поясаипути"принялиучастиепрезидентыЧилииАргентины,атакжеоколо20преставителейминистерскогоуровнялатиноамериканскихикарибскихстранируководителейрегиональныхорганизаций.ИсполнительныйсекретарьЭКЛАКА.Барсенапринялаучастиевзаседанииивыступилаотименилатиноамериканскихстран.УчаствовавшиевФорумепредставителилатиноамериканскихстранзаявилионамерениисопрягатьстратегииразвитиярегионаиотдельныхстрансинициативой"Поясаипути",ускорятьстроительствоинфраструктурывюжномполушарииисодействоватьсотрудничествуЮг-Юг.Этоотражаеттотфакт,что"Поясипуть"отвечаетпотребностямразвитиялатиноамериканскихстраниотражаетнамеренияэтихстранрасширитьтранспортно-коммуникационнуювзаимосвязанностьврегионеивзаимовыгодноесотрудничество.ХуаЧуньинотметила,чтоЛатинскаяАмерикаиКарибскийбассейнявляютсярегионамиконцентрацииразвивающихсястранинарождающихсяэкономик,которыеявляютсяважнымипартнерамиКитаяпосотрудничеству.Запоследниегодыкитайско-латиноамериканскоевсестороннеесотрудничествополномерноистремительноразвиваетсяивошловэтапсовместногосозданиясообществасединойсудьбой.Строительство"Поясаипути"являетсяплатформойоткрытогоитолерантногоразвития:страныявляютсяравноправнымиучастниками,бенефакторамиивыгодополучателями.Китайприветствуетучастиелатиноамериканскихстранвсотрудничествеврамках"Поясаипути",усилениеэкономическойиполитическойкоординации,сопряжениестратегийразвития,совместноеиспользованиеконцепции,принциповиформсотрудниества"Поясаипути"длясодействиявсестороннемупрактическомусотрудничеству,чтобыиницатива"Поясаипути"охватилаещебольшестранирегионовилучшесодействоваластабильностиипроцветаниюмира.LepremiertraindemarchandisestransportantdesproduitsbritanniquesàdestinationdelaChineaquittéLondreslundipourlestdelaChine,ajoutantunnouveauterminalaufretferroviaireentrelaChineetléde32conteneurs,transportantdesproduitscommedulaitenpoudreetdesboissonssansalcool,aquittéleDPWorlddanslestdeLondresendirectiondelavilledeYiwudanslaprovincedeZhejiang,danslètres,,lalocomotivedutrainserachangéeplusieursfoisenraisondesdifférentesnormesferroviairesdespaystraversé,unhautfonctionnairedelambassadedeChineauRoyaume-Uni,adéclaréqueleservicedetraindemarchandisesdirectest"trèssignificatifetimportant"danslecontexteduralentissementducommercemondialetdelamontéeduprotectionnisme."LeservicedonneraunnouvelélanauxeffortsconjointsdelaChineetduRoyaume-UnipourlaréalisationdelInitiativedelaCeintureetlaRoute",,maisaussilaconfiancebilatéralepourcréerunesituationgagnant-gagnant",a-t-ilajouté.RupertSoames,ambassadeurduPremierministrebritanniquepourlesinfrastructuresetlestransports,adéclarélorsdelacérémoniedelancementduservice,quilqualified"historique",quuntelserviceferroviaireacontribuéàcré,unresponsabledeKerryLogistics,unclientimportantdecetraindemarchandises,adéclaréàXinhuaquilespèrevoirplusdetrainsdemarchandisesentrelaGrande-BretagneetlaChine."Lecotpourcelotdemarchandisesestpresquelemêmequeceluidutransportmaritime",adéclaréLam,dontlentrepriseutilise10des32conteneurs,"maisilestdeuxfoisplusrapidequeparletransportmaritime".IlaajoutéquesonentrepriseespèrevoirlenombreduservicedetraindemarchandisesdirectaugmenteràèmevilleeuropéennedelacarteééàLondresenjanvier.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

  Depuislacrisequiacommencéen2008,léconomiemondialeesttoujoursauralenti,linstabilitédumarchéinternationalpersisteencoreetlespaysdusudetdunordfontfacerespectivementàleurspropresdéfisquiempêchentuneplusgrandeprogressiondelagouvernanceéconomiquemondialedanslessecteurscléèresannées,leFondsmonétaireinternational(FMI)arevuàlabaissedemanièreconsécutivelesprévisionsdecroissance,employantlexpression"marchersurlaglace"pourdécrirelééconomiquesdesdiverspaysmanquentégalementdecoordinationetlesmodesdedéveloppementdeléconomienationaledecertainspayssenfoncentdansunesituationgêèmeséconomiquesmondiaux,lesorganisationsinternationalesfontpreuvedemanquedeméèdentpasdedirectionpréébut2016,leFMIacommencéàréfléchiraudéfautdunéolibéralisme,unconceptdegouvernancequêmetemps,lacompétitionentrelespaysdéveloppésetlespaysémergentssattendaientàlapparitiondenouvellesméthodesdegouvernancepourmettrefinàcettesituationdésordonnéeetrenoueraveclaprospéritéé,laChineainitiéen2013lastratégiede"laCeintureetlaRoute",quipossèdentdegrandsfondementsé,environ4,3milliardsdepersonnesetrepréagitsynthétiquementdunestratégiedecoopérationéconomiquepossédantlaplusgrandeenvergureaumondeetinitiéàéchellemondiale,aucunautremécanismemultilatéralnestaussicompletetnepossèdeuneefficacitédactionaussiélevéinitiative"laCeintureetlaRoute"sedifférenciedetouteslesanciennesstratégieslancéèssonlancement,lamiseenoeuvredecetteinitiativeetlélaborationdesesthéoriessesontbiendéveloppéhistoirechinoiseenmatièredouvertureextérieure,linitiative"laCeintureetlaRoute"estuneinnovationquiintervientsuiteàlapolitiquederéformeetdouverture,lamondialisation("goingglobal"),laideaudéveloppementinternational,hui,leffetpositifdecettestratégiesestmanifestéavecdelavance,selonléoriessestconstituéaufuretàmesureaveclacommunautédedestincommeobjectif,lesintérêtscommunsentantquefondement,lacoopérationfavorableàtouscommeprincipe,,plusde100paysetorganisationsinternationalesontdéjàexpriméleurssouhaitsdeparticiperetdesoutenircetteinitiative,34paysetorganisationsontsignédesaccordsdecoopérationintergouvernementaleaveclaChine,unevingtainedepaysontsignélaconventiondemécanismecoopératifsurlacapacitédeproduction,différentsfondsdecoopérationbilatérauxoumultilatérauxsurlacapacitédeproductionontdépassé100milliardsdedollarsetlinvestisseméerdenouveauxmodesdecoopérationinternationalesurlacapacitédeproductionetlaconnexionterre-mer-airducontinenteurasiatique,afindecréerdemeilleuresconditionspourlacoopé"laCeintureetlaRoute"sontentraindefairedeseffortspourfaciliterdavantagelecommerceetlégalementdelétablissementdedifférentessortesdezonesdelibre-échangeetdunprocessusdinté,linitiativesengageàprocéderàuneplanificationgénéraleparmilesgrandspaysetàpromouvoirlacoopérationSud-Sud,toutcommeunemeilleuregouvernancedesorganisationsinternationalesetdesréégie"laCeintureetlaRoute"néquivautpasàélargirlesintérêtsenoutre-meretàrésoudresimplementlesproblèmes,maisilfautsoulignerquecetteinitiativeconstitueunprojetsystématiquepourmieuxgouvernerléconomiemondiale.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

  BEIJING,19may(Xinhua)--Latinoaméricaesuncontinentedesintegradoynecesitamuchasinfraestructuras,porloqueseríabuenoqueseextendiesehacialaregiónlaIniciativadelaFranjaylaRuta,sealóelacadémicoperuanoCarlosAquinoenunaentrevistaconXinhuaconmotivodelacelebracióndelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperació,quesecelebrólosdías14y15demayoenlacapitalchina,reunióamásde130países,conlaasistenciade29jefesdeEstadoyGobierno,entreloscualessecontaronlospresidentesdeArgentinayChile,MauricioMacriyMichelleBachelet,ésdelforo,MacrihizounavisitadeEstadoaChinaysereunióconelpresidentechino,XiJinping,quienafirmóqueAméricaLatinaeslaextensiónnaturaldelaRutadelaSedaMarítimadelsigloXXI."LospaíseslatinoamericanosdeberíaninteresarseporlaIniciativadelaFranjaylaRuta",indicóAquino,directordelInstitutodeInvestigacionesEconó,AméricaLatinaesunaregióndivididadondefaltancarreterasyaeropuertos,cuandolainiciativachinabuscaprecisamente,entreotrascosas,ís,elespecialistaeneconomíaypolíticaasiáticaanotóquelamayoríadelasinfraestructuras,comolagrancarreterapanamericanaquecomunicaelnorteconelsur,seconcentranenlacosta,peroexistenmuypocasvíasdecomunicacióúnuninformepublicadoen2014porlaComisiónEconómicaparaAméricaLatinayelCaribe(CEPAL)delasNacionesUnidas,paracerrarlabrechaexistenteentrelaofertaydemandadeinfraestructuras,lospaísesdelaregióndeberíaninvertirel6,2porcientoanualdesuProductoInternoBruto(PIB),lainversiónenestesectorduranteelúltimodecenioenlaregiónregistróunpromediodel2,7porcientodelPIB."Latinoaméricanotienedineroporsísola,necesitaapoyoexternoparaconstruirinfraestructuras,yahoraChinatambiéntienemuchointerésporLatinoamérica",dijoelexperto,paraquienlacooperaciónenesteámbitoseríóquelasrelacionescomercialesentreChinayLatinoaméricafueronmuyactivasdesdeelsigloXVIydurante250aosatravésdelosgaleonesllamadosNaodeChina."LarutamarítimaqueatravesabatodoelPacíficodeberíéricanecesitaintegrarsefísicamente,yloestáhaciendo,conChinayconAsia",sealóelexperto,enalusiónalamembresíadePerúenelBancoAsiáticodeInversiónenInfraestructuras(BAII),juntoconotroscuatropaíseslatinoamericanos:Brasil,Venezuela,,AméricaLatinasehabeneficiadobastantehastaahoradeChina,peronotodoloquepodría."Creoque,detodoloqueChinapuedeofrecer,estamosaprovechandoprobablementesoloel10oel20porciento",sealóy,alrespecto,confióenqueseproduzcaunamayordiversificaciónenlasexportacionesdeLatinoaméricaalpaísasiáticoyenlasinversioneschinasalaregió,Aquinoconsiderófundamentalquehaya"unavoluntaddecooperaciónentrelosGobiernosinteresados",quesonlacoordinacióndepolíticas,laconexióndeinfraestructuraseinstalaciones,laeliminacióndetrabasalcomercio,laintegracióúnelexperto,conlacoordinacióndepolíticasentreChinaylospaíseslatinoamericanos,seráposibleacelerareldesarrollodemásymejoresobrasdeinfraestructuraenlaregión,facilitandoasíelcomercioylosviajes,unóque,paraello,lasnacioneslatinoamericanasdeberíanmejorarlaeficienciasimplificandolostrámites,queahorasonmuycomplicados."Silospaíseslatinoamericanosquierenrealmenterecibirinversionesextranjeras,tienenquehacerqueelGobiernoylosfuncionariostrabajendeformamáseficiente,yquelosdiferentesnivelesdegobiernosecoordinenmejor",indicóúltimo,manifestóquelaregióndebeaprovecharbiendelainiciativapromovidaporChinaparaconocermejoralpaísasiáticoyqueéstelaconozcamejor.  让村民靠双手脱贫  古勒巴格村工作队副队长马晓亮了解到村里的8个人有铁艺加工手艺,立即把他们组织起来,建起铁艺加工厂。

    杨洁篪表示,中加传统友谊由两国老一辈领导人亲手缔造和培育,历久弥坚。

  “柬埔寨从‘一带一路’合作中获益颇丰。

  EineGruppeFensterputzerseiltsichvonderTitankuppeldesNationalenZentrumsfürDarstellendeKüü“-ForumfürinternationaleZusammenarbeitindiechinesischeHauptstadteingeladen.(Foto:AP)LautderInternetseitedeschinesischenStaatsrateshabenvierMinisterien–darunterdasMinisteriumfürUmweltschutzunddasAuenministerium–gemeinsameinDokumentmitdemTitelGuidancetoPromotetheConstructionofaGreenBeltandRoad“,dassChinadenUmweltschutzbeiBeltandRoad“-ProjektengewhrleistenwillundinderLageist,eineWiederholungderUmweltschdenzuvermeiden,diesic‘sorgensichumdenUmweltschutz,wennChinamitihnenInfrastruktur-Projektediskutiert“,sagteLiangHaiming,Chef-konomdesForschungsinstitutsChinaSilkRoadiValley,‘zurealisieren,istfürdiegesamteInitiativeentscheidend,umVerschmutzungzuvermeidenundgleichzeitigdieIndustrialisierungundUrbanisierung[dieserLnder]zuverbessern“,ünfJahreneineffizientesUmweltschutz-KommunikationssystemmitdenanderenBeltandRoad“-LndernaufgebrammensolleninfünfbiszehnJahreneingerichtetsein“,eltandRoad“-LnderninAsien,AfrikaundEuropa–mitAusnahmevonChina–seit2001rapideangestiegenundbeliefensich2016auf56,üreinFüstoffdioxid-Emissione,umdenAnstiegderEmissionenzukontrollieren,“-LnderLiangzufolgeunterschiedlichePriorittenbeimWirtschaftswachstumundUmweltschutz,,dassderSchutzderUmweltwichtigeristalsdieKonjunktur,aberanderesindimmernochinderPhasedesschnellenWirtschaftswachstums,sodassdieRegierungendieWirtschaftnichtzustarkderUmweltopfernwollen.“EmpfindlicheUmweltEinigeBeltandRoad“-LnderbesitzeneineempfindlicheUmwelt,vorallemdiejenigen,dievonBergenundWüstenumgebenseien,sodasssiedasThemaUmweltsehrernstnehmen,erklrteFuJingyan,stellvertretenderDirektordesForschungsinstitutsfürRessourcen,UmweltundNachhaltigeEntwicklunganderJi’,vorallemkleineundmittlereUnternehmen,seienunsensibelgegenüberUmweltschutz,sodasssieVerschmutzunginihrenPartnrungLehrengezogenundwerdedieseFehleraufdemStaatsgebietseinerPartnernichtwiederholen,,dassdieEntwicklungnachhaltigverlaufe,versicherteWangYiwei,leitenderwissenschaftlicherMitarbeiteramChongyangerInstitutfürFinanzstudienderRenmin-Universitt,gegenü,dassUmweltschutzwichtigfürjedesProjektimAuslandsei,,dassunserePartnerverstehenknnen,dasseinigechinesischeUnternehmen,dieVerschmutzungfürEinheimischeverursachthaben,nichtdiePositionundHaltungChinaszurUmweltschutzfragereprsentieren“,!,dieetwasandereChina-Seite.||WeitereArtikel  青山连碧海,岛城聚远朋。

  

  特朗普身边来了“鹰派中鹰派” 对中国意味什么?

 
责编:
注册

年底前 跨省异地就医直接结算全省推开

BEIJING,15may(Xinhua)--ChinaayudaráaVietnamaasegurarcréditospreferencialeschinosypréstamosdeunbancodedesarrollomnavisitadeEstadoaChinaporpartedelpresidentedeVietnam,TranDaiQuang."LasdospartescrearánlascondicionesparaaprovecharlosfondosdelBancoAsiáticodeInversiónenInfraestructuras(BAII)paralosproyectosdeconectividaddeinfraestructura",diceelcomunicado."ChinatambiénofreceráfacilidadesparaqueVietnamsolicitecréditospreferencialeschinosuotrosfondos".ElBAII,fundadoendiciembrede2015,íadespuésdequeChinadieraaconocerungranapoyofinancieroparaproyectosbajolaIniciativadelaFranjaylaRuta,unavastareddecomercioeinfraestructuraqueabarcaaEurasiaymásallá.ChinayVietnamacordaronimpulsarlaconclusióndelproyectodetrenligerodeHanoi(CatLinh-HaDong)yeldiseodeunaredferroviariadeanchointernacionalqueunaaHaiPhong,Hanoi,conLaoCai,partedeunaredfeénsealaqueChinaabrirásumercadoparaciertostiposdefrutavietnamita,seprepararáparaabrirsealosproductoslácteosvietnamitas,yllevaráacabocooperaciónagríénseaceleraránlosesfuerzosparaqueambaspartesfirmenunacuerdosobrezonaseconómicastransfronterizasyparaqueVietnamestablezcaestacionesdepromocióncomercialenlasciudadeschinasdeHangzhouyChongqing."EllegadodelaamistadentreChinayVietnamdebecontinuar",diceelcomunicado."Enunmundoquecambiarápidamenteycomplicado,lasdospartesdebenmantenerelrespetomutuoylaconfianzapolítica,profundizarlacooperaciónycontrolarymanejarapropiadamentelasdiferenciasparaellogrodeunaregiónpacíficayestable",ítimos,elcomunicadosealaqueambaspartessostuvieronconversacionesaprofundidadysincerasyacordaronseguirestrictamenteelconsensoalcanzadoporloslídereschinoyvietnamita,usarlosmecanismosdenegociaciónactuales,comolasconversacionesfronterizasentregobiernos,ónsobrelaConductadelasPartesenelMarMeridionaldeChina(DOC),yalcanzarunCódigodeConductaenelMarMeridionaldeChina(COC,eninglés)lomáosmarítimosyabstenersedeprovocacióónconelpresidentechino,XiJinping,QuanginvitóaXiavisitarVietnamyasistiralaXXVReunióndeLíderesdeEconomíasdelForodeCooperaciónEconómicaAsia-Pacífico(APEC).Xiaceptólainvitación,indicaelcomunicado.


来源:沈阳晚报、沈阳网

沈阳晚报、沈阳网讯(记者丁宁)5月4日,记者了解到,辽宁在沈阳、大连、本溪、盘锦、葫芦岛率先实现跨省异地就医直接结算的基础上,今年年底前,全省各市也将陆续启动跨省异地就医直接结算。外省在辽居住的参保人

沈阳晚报、沈阳网讯(记者丁宁)5月4日,记者了解到,辽宁在沈阳、大连、本溪、盘锦、葫芦岛率先实现跨省异地就医直接结算的基础上,今年年底前,全省各市也将陆续启动跨省异地就医直接结算。

外省在辽居住的参保人员办理异地就医直接结算手续,只需在参保地办理好备案登记,在辽宁的定点医疗机构就医就能直接结算了。如今为了简化手续,医保部门取消了到居住地核验环节,只要省外参保人员出得来,辽宁就能接得住。截至目前,辽宁省初步确定沈阳等五市辖区内39家医院为跨省异地就医直接结算定点医疗机构,在逐步开展海南、天津、黑龙江、吉林、河北、山东等25省的跨省异地就医直接结算人员备案等经办业务的同时,也能接收在本地长期居住的外省参保人员实现就医直接结算。

[责任编辑:张健]

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰辽宁今日推荐

凤凰新闻 天天有料
分享到:
沙滨路 缎库胡同 邱村村 张贵庄街泰安路 韩家园镇
青龙头村 英国 都市花园 六市乡 苇子沟街道